IKKY English
日々の出来事や思考、悩みや愚痴、ニュースやお笑い、といったものをとにかく英語にからめてお話します。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Mexican
外国人を見たら英語教材と思え
ということで、久々に"Can I help you ?"を出してみました。
場所は品川駅京急線のホーム、行き先は馬込、午後9時。
浅草線で一駅行き泉岳寺で乗り換え、西馬込行きに乗って10分、
これだけの情報を伝えれば任務完了という状況でした。
彼ら(メキシコ人の若いカップル)も首都圏の複雑な路線図を見て
乗り換えは理解してたので、実質は今乗るべき電車を教えて終了でした。
幸い同じ電車待ちだったので、その後は英語教材をしっかり活用。
神戸ビーフは世界一だ、というお世辞まで頂戴し、満足でした。
お返しにコロナビールが最高であることも伝えておきました。
箱買いしてるとかもっとおおげさに言っても良かったかな。
It's hard to find out the one who can speak English.
何にせよ、英語話せる人扱いされてベタに嬉しかったわけです。
ほんとナイスメキシカンカップルでした。
というわけでみなさん、コロナビールをよろしくお願いします。

スポンサーサイト
Which?
こんばんは。

英会話の前回の授業で教えてもらった表現。

Congratulations on your promotion! Good luck for your future endeavor.

ってのを同じグループの人が今日他の先生に披露してみたところ、

Endeavor? Um.... That's OK.

って感じで、逆に「なんでそんな大げさなこと言ったん?」みたいな空気になりました。
人によってお祝いの言葉とかの表現は異なるんでしょうかね?
そんなこともあるかと思うので、筆者が使う表現はただ一つ、

I hope you will be happy!

これで十分じゃないっすか。


Attending
こんにちは。

友人の恩人がアメリカから来ているってことで、東京案内に着いて行きました。
やっぱネイティブの人と話をすると学ぶことが多いです。

They said Tokyo has a lot of exciting places and is very sophisticated.

寿司屋では、

The taste of 'Fatty Tuna' is sublime !

てな感じで、褒め方ひとつ取っても'very good'しか知らない筆者には新鮮でした。

Due to you, I came to understand how to use the words, sophisticated and sublime.

と答えたら、

When we meet next time, please use the words properly to me.

と宿題をもらってしまいました。しっかりと覚えときましょう。


Boss
こんにちは。

英会話に通ってるんですけど、毎回文化の違いを痛感させられます。
昨日のテーマは 'Job interview' で、就職面接、履歴書などについて勉強したわけですが、
シアトル出身の先生曰く、

Most Americans don't like their bosses and usually change their career three times in their lives.

彼はこの英会話教師の職もあっさりやめちゃうんでしょうかね?
仕事中に転職は素晴らしいってアピールしてくるのがおもしろかったです。



Vegetarian
こんばんは。

明日から海外出張行くので先ほど手土産を買いに行きました。
いっつも手土産の選択って難しいもんなんですけど、
特に海外の人ってことで知人を通じてその人の好みを尋ねてみたところ・・・・

He is a vegetarian. I think you should call on him with toys for his children rather than any food.

オモチャゆわれてもね。
とりあえずオカキやったら原料米なんで食べるかなってことにして
オカキの盛り合わせにしときました。
最後にアピールを忘れず、

I bought this present at Mitsukoshi, the most expensive department store in Japan.






上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。