IKKY English
日々の出来事や思考、悩みや愚痴、ニュースやお笑い、といったものをとにかく英語にからめてお話します。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

First language
こんばんは。

I heard that one of my colleague is gonna go to London next week.

笑顔満面で話されたのでかなりうらやましい・・・

Though studying English everyday, I haven't been permitted to go to the countries where English is the first language.

なんとかならんかなあ。


スポンサーサイト
Yodobashi
こんばんは。

今日昼間、仕事で淀橋カメラに買い物に行ったんですが、

I was misunderstood as a staff of the shop twice due to my clothes, white shirt with a tie and ID card of my company.

2回目はおもろくて、ちょっと対応してみたくなったけど、

I was somewhat discouraged by a staff who was close to me, and so I couldn't pretend perfectly to be a staff.

次回はパソコンが欲しいおっさんを洗濯機コーナーへ導いてやるぜ!


JAL
こんばんは。

いいとも増刊号を見てたわけですが、みなさんご存知のジャルジャルが
期待の新星みたいな感じで取り上げられてました。

Although JAL-JAL is the unit that is already well known in Kansai, those who live in Kantou didn't seem to be able to understand their peculiar humor enough.

とまあ嫌味っぽい言い方をしてるわけですが、

In short, it is my desire that I watch them more in TV or in Web-site and be entertained by them.

もっとお笑いそのものが見たいです。


Secret
こんばんは。

映画のCMのワンシーンで、

I don't know anything about you !

が、「何を隠してるの?」って訳になってました。
こんな訳できへんな~って思っただけです。


Friday
こんにちは。

Since I've gone for a business trip, I have a lot of stuff to do.

事務的なことを溜め込んでた上に、部署の配置換えで今日は夕方から引越し作業があります。

I have to manage to get away from my office by evening so that I wouldn't be involved in the mess.

要領のいい人はすでに出張先が決まってたりするんですよね。


Unlucky
こんばんは。

本日の unlucky 要素:

- I left my wallet at my house.
- I had no umbrella with me on my way home and got wet.
- Today is Monday.


テンション上がる要素が全くありませんでした。
唯一おもろかったのが、英会話の授業で出てきた表現。

You can say that again.

「もう一回同じこと言えるよ」=「おっしゃるとおり」となる英語らしい言い回しにちょっと感心。
"that" にアクセントを置くといいらしいです。
英会話教室もナカナカ良いですよ。

Incidentally, I'm not a spy of the English school or anything.






上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。